What it is, is a fairly literal interpretation of a passage from Sylvia Plath's The Bell Jar, where the narrator, Esther, describes the execution of the Rosenbergs (Wikipedia), comparing her fixation to her first time seeing a dead body:
For weeks afterwards, the cadaver's head - or what was left of it - floated up behind my eggs and bacon at breakfast and behind the face of Buddy Willard...pretty soon I felt as though I were carrying that cadaver's head on a string, like some black, noseless balloon, stinking of vinegarI was drawn to the idea of carrying that sort of weight around, like a tiny rain-cloud when everything else was sunny, and that image informed my whole reading of the Bell Jar.
I will openly and honestly admit that the original version of this painting is rather terrible, but as I mentioned, this one one of my very first attempts at painting since high school.
|Original acrylic on 8x10 canvas|
I think the original may have been done in dollar-store crafter's acrylics, so the color is kind of bland. You can see in the second that the colours are a lot brighter, with more texture.
The two images were taken years apart, with different cameras (the original might actually be from a scanner), in different lighting so that also accounts for much of the difference in tones.
I still feel like there could be room for a lot of improvement here, but there are elements I enjoy, such as the way she looks as though she is looking apathetically over her shoulder in the updated version. Also the bushes around the houses are nice, I think.